|
|
LANGUE CHINOISE
1e et 2e année
"Un voyage d’un millier de lieues commence toujours par un seul pas" (Lao Tseu).
Un autre proverbe dit : « En toute chose, il n’y a que le premier pas qui coûte. »
En une vingtaine de séances, cette étape cruciale est abordée en douceur et de manière ludique.
Les
participants au cours d’« Initiation au MANDARIN » commencent
à parler et surtout à construire des phrases chinoises.
Grâce à quelques centaines de caractères chinois, une fenêtre vers le monde oriental a déjà été ouverte. Au travers de celle-ci, on entrevoit le contexte global de la langue : la culture, l’actualité ainsi qu’un peu d’histoire.
Donc, pas de panique, ni de souffrance. C’est tout comme un jeu d’IMAGE et de TON. Ce qui a fait dire à un de nos participants qu’il apprenait deux langues : une phonétique (par le système de retranscription phonétique), et une visuelle (par les caractères).
En jouant aux devinettes et aux combinaisons, le vocabulaire s’accroît de manière exponentielle, tout simplement grâce aux caractéristiques de cette langue tellement différente de nos langues européennes : l’écriture est en effet pictographique, idéographique et idéophonographique.
L’avantage des caractères chinois est finalement qu’ils sont plus transparents que les symboles alphabétiques puisque les signifiants ne sont pas totalement hermétiques, du fait des clés. Mais l’effort à faire pour la mémorisation de ces éléments reste considérable.
Objectivement reconnaissons qu’il s’agit d’une langue difficile, surtout du fait de son éloignement, mais elle n’est pas inaccessible. L’apprentissage du chinois est une expérience captivante qui stimulera votre IMAGINATION et votre LOGIQUE.
Pour échapper à un enseignement
fastidieux et monotone, une méthode originale est développée
durant nos séances. De manière à aider chacun à
saisir efficacement l’essence des caractères chinois.
Le sage affirme que « l’expérience
fait le maître. ».
Aussi, la progression est assurée par une révision continuelle.
L’avancement stérile dans la matière n’est pas un objectif en soi, mais bien une assimilation naturelle.
Et Mencius de conclure :
Cette locution quadrisyllabique pourrait
être traduite par :
« On ne fait pas pousser une plante
en la tirant par les branches ».
Animatrice : Mme Sidi Ma
Renseignements et inscriptions : Secrétariat
U3A :
04/370.18.01